Friday, May 9, 2008
Friday, May 2, 2008
Downtown LA
Este es un homenaje a la interesantísima ciudad de Los Angeles, donde ciertamente no he encontrado hasta ahora ningún ser celestial y sin embargo si se han cruzado en mi camino algunos de sus rivales.
Estas ciudad es el reflejo de su propio ser. Una imagen distocionada e imprecisa, que no es nada mas que una reveladora ilustración de lo que todos ven y nadie acepta.
Si, Los Angeles es un moderno Babel (la vizarra imagen de un Babel), donde después de tanta mezcla no se puede encontrar el origen... O quiza, esta metrópoli es la visión de lo que nos espera en un futuro (no lejano) mundo globalizado?
Tuesday, April 22, 2008
Chiapas
_... Y entonces, coléricos, nos desposeyeron, nos arrebataron lo que habíamos atesorado: la palabra, que es el arca de la memoria. Desde aquellos días arden y se consumen con el leño en la hoguera. Sube el humo en el viento y se deshace. Queda la ceniza sin rostro. Para que puedas venir tú y el que es menor que tú y les baste un soplo, solamente un soplo...
De: Rosario Castellanos, Balún Canán
_... And then, fiercely angry, they dispossessed us, took from us that which we had treasured: the word, which is the ark of memory. Ever since those days they burned and are consumed with the wood of the pyre. The smoke rises in the wind and vanishes. The faceless ashes remain. So that you and those younger than you could come and a small blow is all you need, only a small blow...
Rosario Castellanos, Balún Canán

Thursday, April 10, 2008
Monday, March 31, 2008
Thursday, March 20, 2008
The Flower of Wishes

So, my wish for today is: ......
I almost forgot, the trick is to keep your wish secret.
No se el nombre de esta flor, pero usualmente la llamo "la flor de los deseos" porque si le soplas después de pedir un deseo, este se convierte en realidad.
Mi deseo para hoy es:....
Casi lo olvido, el truco es guardarlo en secreto.
Wednesday, March 12, 2008
Tuesday, March 11, 2008
Lights



Ayse told me that these pictures look like candies.
And I think the same.
Candies for your eyes, for my eyes.
Candies of many flavors. Red, blue, green, yellow.
My favorite is green. It tastes really sweet at first glance but,
after you see it for a while the hint of citrus grabs your eye.
Blue is different; its savor is intense from beginning to end.
It is sweet as anise; strong from the first look.
Red is just for special occasions. It tastes like pomegranate with strawberry.
Exotic, powerful. To not be overwhelmed by its flavor,
you can observe it just for a little while.
And yellow is for looking at every day.
It has a mango essence that makes your day happy.
Ayse me dijo que estas fotos parecen dulces.
Y yo pienso lo mismo.
Dulces para tus ojos, para mis ojos.
Dulces de muchos sabores. Rojo, azul, verde, amarillo.
Mi favorito es el verde. Este sabe realmente dulce a la primera mirada pero,
después de apreciarlo por un rato un toque citrico agarra tu ojo.
Azul es diferente, su sabor es intenso desde el principio hasta el fin. Es dulce como el anís. Fuerte desde la primera mirada.
Rojo es solo para ocasiones especiales. Sabe como granada con fresa. exotica, intensa.
Para no ser abrumado por su sabor, tu puedes observarlo solo un ratito.
Y amarillo es para apreciarlo todos los días. Tiene una esencia de mango que hace feliz tu día.
Subscribe to:
Posts (Atom)