Sunday, December 19, 2010

Happy Holidays

The good spirit of this season arrived at my house!

El buen espíritu de estas fechas llego a mi hogar!

Friday, December 10, 2010

Wednesday, December 1, 2010

Would You Like Some Tea?

Life is a little better with some tea and chocolate!
La vida parece un poquito mejor con té y chocolate!

... and when things didn't work out as expected ....
... y cuando las cosas no resultaron como se esperaba...

Friday, October 29, 2010

New Watercolor: Moleskine




It took me a while to finish these couple of pages in my Moleskine because I have been really busy, but they are here now. I hope you like them.

Me tomo más tiempo de lo esperado terminar este par de páginas en mi Moleskine, pero finalmente aquí están. Espero que les gusten!

Saturday, October 16, 2010

Thursday, September 16, 2010

Día de la Independencia, 16 de Septiembre


Independence, Mexico
Originally uploaded by belen islas
Mexican Independence Day. September 16th, 1810
Video of exhibition at San Ildefonso Museum, Mexico City.



Me gustaría decir "Feliz Día de la Independecia" y gritar "Viva México" pero no puedo. Las palabras se juntas, se hacen nudos y lo que al principio parecia alegria se convierte en dolor agudo.

Y me pregunto:

Desde cuando perdimos el camino?
Cómo llegamos hasta este punto?
Qué haremos para cambiar el rumbo?
mejor aun, qué hare para cambiar este rumbo?
Realmente queremos cambiar?



Sunday, September 5, 2010

Magic for Me is...

I was invited by Fefa to be part of a series of blogs describing what is magic for you. I was trying to answer it earlier, but a trip to Mexico and some cold got in my way. Now that I am back home and feeling better, I am ready to answer what is magic for me.
Magic for me is...
* When a rabbit appears from a hat
No seriously, for me magic is
  • The unexpected smile of a stranger when our glances find each other.
  • The sound of a child's laugh fills the space.
  • The little pleasant moments of an ordinary day, such as drinking coffee while reading the news on a Sunday morning or stopping in the middle of the day to water a plant.
  • To wake up in the middle of the night and to see the love of your life next to you.
  • To receive an email from an old friend about whom you didn't have any news before.
  • To read a book and be transported in no time to a different country, era, or life.
  • The letter that my nephew writes even when he doesn't know how to write yet.
  • Magical was the moment when my husband and I met.
  • To share a cup of tea and a chat with your best friend.
  • To find inspiration when I was not looking for it.
  • And daydreaming is pure magic.
I am so lucky because I see magic everywhere and all the time in the most unexpected and ordinary places.

Now, it is time to invite everyone to share what magic is for each, and I have to make a list of the blogs that I follow and the ones that follow me. Ummm, that is a little difficult, but I will try.
Fui invitada por Fefa para describir que es magia para mí.
Y magia para mí es...
Un conejo apareciendo de un sombrero.
No, hablando en serio magia es...
  • La sonrisa inesperada de un extraño cuando nuestras miradas se cruzan.
  • El espacio lleno de el sonido de la risa de un niño.
  • Los pequeños placenteros momentos de un día ordinario.
  • Despertar en medio de la noche y ver al amor de tu vida junto a ti.
  • Recibir un correo de un viejo amigo del que hace mucho no tenías noticias.
  • Leer un libro y ser transportado en un instante a otro tiempo, espacio y vida.
  • Las cartas que escribe mi sobrino a pesar de que aun no sabe escribir ni leer.
  • M´gico fue el momento que mi esposo y yo nos conocimos.
  • Una buena conversación con un amigo y una taza de té.
  • Encontrar inspiración cuando no la estaba buscando.
  • Y soñar despierto es magia pura.
Soy afortunada porque veo magia por todos lados y todo el tiempo en los lugares más inesperados y ordinarios.

Friday, September 3, 2010

Feeling Love


No words today, just feeling love!

Hoy no hay palabras, solo sintiendo amor!

Tuesday, August 31, 2010

El Dude


el Dude
Originally uploaded by belen islas












How lucky they are the ones that work in what they love the most.
And the conductor of the Los Angeles Orchestra, Gustavo Dudamel, is one of them.
He loves what he does, and you can see it, hear it, and feel it. So much passion, love, and dedication in his work.
I took a small video just to share with you what I saw a couple of weeks ago and you can see what I am taking about.

Afortunados los que trabajan en lo que aman.
Y el conductor de la orquesta sinfónica de Los Angeles, Gustavo Dudamel, es uno de ellos.
Es tan fácil ver, escuchar y sentir que Dudamel tiene una profunda y apasionada relación con su profesión.
Tomé un pequeñito video para compartir con ustedes lo que vi la semana pasada y puedas comprobar con tus propios ojos lo que digo.

Friday, August 20, 2010

Inspiration: The Blue of the Sky or The Other Sky







Otro Cielo

No existe esponja para lavar el cielo
pero aunque pudieras enjabonarlo
y luego echarle baldes y baldes de mar
y colgarlo al sol para que se seque
siempre faltaría el pájaro en silencio
no existen métodos para tocar el cielo
pero aunque te estiraras como una palma
y lograras rozarlo en tus delirios
y supieras al fin como es al tacto
siempre te faltaría la nube de algodón

no existe un puente para cruzar el cielo
pero aunque consiguieras llegar a la otra orilla
a fuerza de memoria y pronósticos
y comprobaras que no es tan dificil
siempre te faltaría el pino del crepusculo

eso es por que se trata de un cielo que no es tuyo aunque sea impetuoso y desgarrado
en cambio cuando llegue al que te pertenece
no lo querrás lavar ni tocar ni cruzar
pero estarán el pájaro y la nube y el pino.
Mario Benedetti





























Other Sky

A sponge does not exist to wash the sky
even if you could soap it
and throw buckets and buckets of sea water on it
and to hang it in the sun so that it is dried
it would always lack the bird in silence
methods do not exist to touch the sky
even if you would stretch like a palm tree
and you would manage it in your deliriums
and you would know finally how it is to the touch
you would always need the cotton cloud

a bridge does not exist to cross the sky
even if you were able to arrive at the other border
by force of memory and prognoses
and you would verify that it is not so difficult
you would always need the pine of the twilight

that is why it is a sky that is not yours
even if it is impetuous and torn
however when you arrive at that to which you belong
you would want neither to wash nor touch nor cross
but there will be the bird and the cloud and the pine.
Mario Benedetti


I will be back in a couple of weeks.
Estare de regreso en un par de semanas!


Sunday, August 8, 2010

I Write Like...

I write like
Dan Brown

I Write Like by Mémoires, Mac journal software. Analyze your writing!




I write like
Vladimir Nabokov

I Write Like by Mémoires, Mac journal software. Analyze your writing!



According to the site I Write Like, sometimes I write like Dan Brown and other times like Vladimir Nabokov. If that were true probably by now I would already be legendary and wealthy. Anyway it was fun to try this website.

Check who you write like at http://iwl.me/ and please don't forget to tell me the results.


Según the sitio I Write Like, algunas veces escribo como Dan Brown y otras como Vladimir Nabokov. Si eso fuera verdad probablemente hoy sería legendaria y rica. En fin, fue divertido probar este sitio.

Checa http://iwl.me/ y no olvides que me encantaría saber tus resultados.


Tuesday, August 3, 2010

The Recollection of the Voyage: Washington

Washington Monument
Monumento a Washington

Flying Flag

Old Executive Office Building
Edificio Viejo de Oficinas Ejecutivas

Washington Monument Sunset
Atardecer y el Monumento a Washington

Vietnam War Memorial

Vietnam War Memorial and the Reflection of the Washington Monument
Memorial de la Guerra de Vietnam y el reflejo del Monumento a Washington


Entrance to the Museum of Contemporary Art
Entrada al Museo de Arte Contemporaneo

Lincoln Memorial

The Capitol
El Capitólio

Hot, Hot , Hot
Caliente, Caliente, Caliente

The Fallen Eagle
Águila Caída

Washington is one of those cities that didn't awake my appetite at first. For sure, I am not the only one who has thought that. However, Washington was a total revelation for me. I don't really know where to start.

It is an immense city, and I am not talking about its size. You can see that the greatness of this city was planned meticulously. It looks big because it looks majestic, clean, solemn, polished, and structured. It was designed to look that way; it was designed to be the capital of a powerful country.


El Recuento de la Travesía: Washington

Washington no fue una de esas ciudades que despertara mi apetitó por visitarla. Y seguro que no fuí la única pensando eso.-- Hay tantos lugares mucho más interesantes que Washington por visitar.--
Sin embargo, esta cuidad fue una total revelación para mi. Así que no sé por donde empezar.
Esta capital es inmensa y no estoy hablando de su tamaño. Puedes ver que la grandeza del lugar fue planeada meticulosamente. La ciudad luce grande porque parece majestuosa, blanca, solemne, pulida y estructurada. Fue diseñada para verse de esa manera; fue diseñada para ser la capital de un país poderoso.

Thursday, July 29, 2010

Video Screening in Berkeley, California


If you happen to be in Berkeley on August 7th, it might be really nice to attend a video screening. I am really excited about this event because many videos are going to be shown and my "seagulls" video is one of them.
If you can be there, please tell me what you thought about my little contribution.

The place: Berkeley Commonplace
The date: August 7th, 2010
The address: 2571 Shattuck Avenue, Berkeley, CA

Si por casualidad estas o vives en Berkeley, California el 7 de Agusto, sería maravilloso si atiendes el evento en Berkeley Commonplace donde se proyectarán varios vídeos. Y para mi buena fortuna uno de ellos es mi vídeo "Seagulls" ("Gaviotas").
Si puedes estar por ahí, por favor no olvides decirme que pensaste de mi pequeña contribución.

Tuesday, July 27, 2010

New York in My Moleskine

A little watercolor of the Big Apple
Una pequeña acuarela de la Gran Manzana

The 11 most important things for my NY trip:
Las 11 cosas más importantes en mi viaje:

1.- Camera -- cámara--
2.- Moleskine (visual journal) -- diario visual, Moleskine--
3.- Map of the NY or NY Moleskine --Mapa de Nueva York o NY Moleskine --
4.- Video Camera -- Cámara de vídeo--
5.- Blank Postcards --Postales en Blanco--
6.- Book, Let the Great Word Spin --Libro, Let the Great Word Spin--
7.- Sunglasses -- Lentes de Sol--
8.- Hat -- Sombrero--
9.- 2 Pens -- 2 plumas--
10.- Scarf --Mascada--
11.- iPod